2009年09月07日

事件02 第1話 さくらのなやみ【中国語★】

DaoDaoがお送りする中国語版再び!デス!るんるん
マンガの下に、ちょっとした中国語マメ知識を書いておいたヨわーい(嬉しい顔)


さくらの悩み【中国語版★】





今回もDaoDaoはがんばりましタるんるんわーい(嬉しい顔)

ぴかぴか(新しい)「花huasoon」のお話ぴかぴか(新しい)

みんな、ページ4のコマ2にご注目くださいわーい(嬉しい顔)


 
 ※ ちなみに、「みんな」の中国語は何だっけexclamation&question
   忘れた人は 
   このページを見てね。わーい(嬉しい顔)  


  中国語の「花」は二つの使い方がアル。るんるん

  1つは名詞として、意味は植物の花の意味ダ。かわいい

  ひらめきもう1つは動詞として、普段は「時間」や「お金」などの言葉とよく一緒に使われている。

 中国語: 「花時間」  「花銭」
  
まず例文を見てみよう。るんるん


daodao2-1.jpg
  
  「花」の動詞の意味も分ったカナわーい(嬉しい顔)
  
  「花時間」 → 時間を費やす、 時間をかける
  
  「花銭」 → 「お金を費やす」

 ちなみに 「花光了」の意味はわかるかな。


 「費やし切った!」の意味ヨ。わーい(嬉しい顔)
 
なぜかというと、
 ここを見てね



posted by しらないひとびと at 12:24 | Comment(0) | TrackBack(0) | 事件No.02 日本を元気に | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。