2009年10月26日

事件03 第3話 オシャレウサギになりたくて【中国版★】

DaoDaoがお送りする中国語版再び!デス!るんるん
マンガの下に、ちょっとした中国語マメ知識を書いておいたヨわーい(嬉しい顔)


第3話 オシャレウサギになりたくて【中国語版★】





今回もDaoDaoはがんばりましタるんるんわーい(嬉しい顔)

今回はP5のコマ2のフロシキの最後の台詞について、
説明するダるんるん

※ちなみに、このコマの「dui.jpg」は、日本で使ってる「対」を
ちょっと省略して書いたものなんダ。
中国では、よくこんな風に、漢字を省略して書くヨわーい(嬉しい顔)


ではではexclamation×2わーい(嬉しい顔)
中国語の台詞のお話に戻りまして〜かわいい

今回、フロシキーの「そうそう!」を
表すものとして、「dui.jpg」という言葉を選びましタ(^^)

中国語の「dui.jpg」には、「正しい」「その通り」の意味があるのヨ。
 
 だから、相手の意見を正しいと思って、賛成したいときに、
 「dui.jpg」を使うヨ。

 たとえば、こんな感じに…。


daodao3-3.jpg


 あははるんるんみんな、使い方はもう分ったかな。るんるん
 相手の意見に強く賛成するときや
 「その通り!」と思ったときに、
 「対」を使ってみてくださいネぴかぴか(新しい)

posted by しらないひとびと at 19:45 | Comment(0) | TrackBack(0) | 事件No.03 新たな一歩 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。