2009年07月23日

事件01 第1話 きょうみナッシング



今日から「知らなかったシゴト」は
本格スタートしますexclamation×2

「次へ→」をクリックして、次のページへ進んでねわーい(嬉しい顔)





【企画】(株)ワオ・コーポレーション
【制作】(有)イマジネーション・クリエイティブ
     えば〜・ぐりーん



次回更新は7月30日ですわーい(嬉しい顔)
お楽しみに♪


人気ブログランキングに参加はじめました!
↓クリックのご協力お願いしますわーい(嬉しい顔)
人気ブログランキングへ
posted by しらないひとびと at 04:00 | Comment(2) | TrackBack(0) | 事件No.01 安全と生活 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年07月27日

事件01 第1話 きょうみナッシング 【中国語版★】

DaoDaoがお送りする中国語版再び!デス!るんるん
マンガの下に、ちょっとした中国語マメ知識を書いておいたヨわーい(嬉しい顔)


きょうみナッシング 【中国語版★】





今回もDaoDaoはがんばりましタるんるんわーい(嬉しい顔)

ぴかぴか(新しい)大人と小人のお話ぴかぴか(新しい)

今、このブログを読んでいるあなたは「大人」かな?モバQ

または「小人」かな?モバQ

「大人」じゃないかもしれないけど、
絶対「小人」じゃないと DaoDaoは信じてますexclamation×2手(チョキ)

なぜかというと、
今DaoDaoが言った「大人」「小人」は日本語の「大人」「小人」じゃなくて、

中国語の「大人」「小人」なのだぁ〜。わーい(嬉しい顔)

P7のコマ2に注目すると
「包袱皮皮 大人」 って言ってるよね。わーい(嬉しい顔)

 ※「包袱皮皮」の意味がわからなかったら、
「全ての始まり」の中国版を見てねかわいい
http://shiranakatta.wao.ne.jp/category/6480986-1.html

 中国語の「大人」 → 二つの意味がある。

  ひらめき@「おとな」の意味

  ひらめきA昔中国で 「地位の高い官僚に対する尊称」として使われていたもの(大河ドラマとかでよく出てくるヨ)

 だから、「フロシキー様」っていう部分が、 「包袱皮皮 大人」 ってなっただ。るんるん
 
  エラそうだね(笑


 それじゃぁ、中国語の「小人」は、何の意味かわかるかな?かわいい
 ヒントとしては、DaoDaoは最初日本語「小人」の意味を知ったときに、「賊」驚いたよexclamation×2どんっ(衝撃)あせあせ(飛び散る汗)がく〜(落胆した顔)

 ※「賊」の意味がわからなかったら、
  事件No00の2回の中国語版を見てねるんるん
 http://shiranakatta.wao.ne.jp/category/6481009-1.html 


 中国では、こんな風に使われてるヨ。るんるん


 @「小人とは友達になりたくないexclamation
 A「あいつは小人だから、コソコソひどいことをやれるんだちっ(怒った顔)

 え?わからないexclamation&question
 アンタ小人以下ネダッシュ(走り出すさま)

 …ウソウソ。ジョウダンよ。わーい(嬉しい顔)

 中国語の「小人」は、 「徳の低い人」の意味だぁ。かわいい

 だからいつもこのブログを見てくれているあなたは絶対「「小人」じゃない揺れるハート

 「徳の低い人」は、言い換えれば「いつも裏でこそこそ悪いことを企んでいる人」のこと。
 まさにフロシキーだぁ(笑かわいい
posted by しらないひとびと at 04:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 事件No.01 安全と生活 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年07月30日

事件01 第2話 安全なハズなのに?



お待たせしましたぴかぴか(新しい)
第2話の公開ですわーい(嬉しい顔)るんるん

「次へ→」をクリックして、次のページへ進んでねわーい(嬉しい顔)








次回更新は8月6日ですわーい(嬉しい顔)
お楽しみに♪


人気ブログランキングに参加はじめました!
↓クリックのご協力お願いしますわーい(嬉しい顔)
人気ブログランキングへ
posted by しらないひとびと at 04:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 事件No.01 安全と生活 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年08月03日

事件01 第2話 安全なハズなのに?【中国語版★】

DaoDaoがお送りする中国語版再び!デス!るんるん
マンガの下に、ちょっとした中国語マメ知識を書いておいたヨわーい(嬉しい顔)


安全なハズなのに?【中国語版★】





今回もDaoDaoはがんばりましタるんるんわーい(嬉しい顔)

ぴかぴか(新しい)マニアのお話ぴかぴか(新しい)


 ページ9のコマ2にご注目ください。

 「鉄道迷」という言葉が見えるかなぴかぴか(新しい)
 
 鉄道に迷うという意味ではなく、
 鉄道マニアの意味だ。わーい(嬉しい顔)
 
 「〜マニア」は、中国語で「〜迷(mei)ミイ右斜め上」っていうのexclamation 
中国語の「迷」は迷うの意味もあるけど、
 「(名詞)+迷」の場合は、〜に夢中になるとか、 〜にはまる意味だ。るんるん

 例えば:  スタッフのコタツは「日本料理迷」だ。バースデー
           日本料理マニアの意味ヨネぴかぴか(新しい)

 さ〜、あなたは「何迷」かな?目

ひらめきおまけ知識

 日本と違って、中国では、アナウンサーになるには、
 関連の大学の関連専門に入らないと、なかなかなれないダヨexclamation×2

 日本はいいな〜、誰にでもアナウンサーになる可能性があるね。もうやだ〜(悲しい顔)

posted by しらないひとびと at 08:46 | Comment(0) | TrackBack(0) | 事件No.01 安全と生活 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年08月06日

事件01 第3話 助けてやるよ



お待たせしましたぴかぴか(新しい)
第3話の公開ですわーい(嬉しい顔)るんるん

「次へ→」をクリックして、次のページへ進んでねわーい(嬉しい顔)








次回更新は8月13日ですわーい(嬉しい顔)
お楽しみに♪


人気ブログランキングに参加はじめました!
↓クリックのご協力お願いしますわーい(嬉しい顔)
人気ブログランキングへ
posted by しらないひとびと at 04:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 事件No.01 安全と生活 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年08月10日

事件01 第3話 助けてやるよ【中国語★】

DaoDaoがお送りする中国語版再び!デス!るんるん
マンガの下に、ちょっとした中国語マメ知識を書いておいたヨわーい(嬉しい顔)


助けてやるよ【中国語版★】





今回もDaoDaoはがんばりましタるんるんわーい(嬉しい顔)

ぴかぴか(新しい)「光」のお話ぴかぴか(新しい)
ページ2のコマ1にご注目くださいわーい(嬉しい顔)

 今回はちょっとカタクルシイお話をしようかな〜ふらふら
 なぜカタクルシイというと、今回のテーマはズバリ中国語の文法なんだヨexclamation×2

 漢字が読めば、何とかなるじゃんと思っているあなたはまだまだ甘いナちっ(怒った顔)

 中国語の文法は日本語の文法と全く違うと言っても良いだろうどんっ(衝撃)

 ひらめき【動詞編】 
まず、中国語の動詞には変化がないだ。
というのは、日本語みたいに

食べる → 食べた → 食べている → 食べよう → 食べられる

 ひつとの動詞にいろんな形がないダわーい(嬉しい顔)
 中国語の動詞は、適当に他の文字と組み合わせていくと、
 意味がかわるヨ。かわいい

例えば、過去の動きを表すときに
「了(le)」 という文字を動詞の後ろにつけるダ!
 
       中国語              日本語

       用(yong ヨン)       → 使う
       用了(yong le ヨン レィ) → 使った

        吃 (chi チイ)          →   食べる
        吃了 (chi le チイ レィ)        →   食べた
       吃光了 (chi guang le チイ グァン レィ) →   食べ切った!

 えexclamation&question「光」ってなにexclamation&question
 何で食べ切ったの意味なの?と驚いただろうなわーい(嬉しい顔)
    おまけに、「光」について、説明しよう。かわいい
 
 中国語の「光」はもちろんひかりの意味もあるけど、

 もう1つの意味もあるだ。
それは「空である、少しも残っていない。」という意味だ。かわいい
 だから、使うの意味の「用」に、「光」をつけると…
      
 用光了 → 使い果たした になるんだ。わーい(嬉しい顔)

 くすたはDaoDaoの小遣いを全部「用光了」あせあせ(飛び散る汗)exclamation×2
dadao.jpg


posted by しらないひとびと at 04:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 事件No.01 安全と生活 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年08月13日

事件01 第4話 ちょっぴりあっぱれ



お待たせしましたぴかぴか(新しい)
第4話の公開ですわーい(嬉しい顔)るんるん

「次へ→」をクリックして、次のページへ進んでねわーい(嬉しい顔)








次回更新は8月20日ですわーい(嬉しい顔)
お楽しみに♪


人気ブログランキングに参加はじめました!
↓クリックのご協力お願いしますわーい(嬉しい顔)
人気ブログランキングへ
posted by しらないひとびと at 04:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 事件No.01 安全と生活 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年08月17日

事件01 第4話 ちょっぴりあっぱれ【中国語★】

DaoDaoがお送りする中国語版再び!デス!るんるん
マンガの下に、ちょっとした中国語マメ知識を書いておいたヨわーい(嬉しい顔)


ちょっぴりあっぱれ【中国語版★】





今回もDaoDaoはがんばりましタるんるんわーい(嬉しい顔)

ぴかぴか(新しい)「大家」のお話ぴかぴか(新しい)
ページ6のコマ2にご注目くださいわーい(嬉しい顔)


今回の漫画が長かったということで、今回の話を短めにしようかなと思っておるじゃのわーい(嬉しい顔)

ページ6のコマ2にご注目

まず例文を見ようかわいい

01-4.jpg




もうわかったかなわーい(嬉しい顔)
ここでの中国語の「大家」  (DaJia ダージャー)の意味は、
日本語の「大家」とまったく違って、「みんな」の意味なのわーい(嬉しい顔)


posted by しらないひとびと at 04:00 | Comment(1) | TrackBack(0) | 事件No.01 安全と生活 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年08月20日

事件01 まとめ★ どんこば事件簿!



お待たせしましたぴかぴか(新しい)
今回はこの職業についてのまとめです★わーい(嬉しい顔)るんるん

「次へ→」をクリックして、次のページへ進んでねわーい(嬉しい顔)








ぴかぴか(新しい)本格スタート特別版ぴかぴか(新しい)はお楽しみいただけましたか?わーい(嬉しい顔)

どんこばの「知らなかったシゴト」は、
実際に働いているヒトの協力を得て出来上がっていまするんるん

来週月曜日からは、
この「鉄道保安装置製造業」についての質問を受け付けちゃいますわーい(嬉しい顔)


ちょっとした疑問でも、
ぜひこの機会に聞いてみてくださいねるんるんるんるん

受付は月曜日からですひらめき
質問方法も、月曜日に説明するので
ぜひexclamation聞きたいことを考えておいてくださーいかわいいかわいい

ではでは、お楽しみに♪


人気ブログランキングに参加はじめました!
↓クリックのご協力お願いしますわーい(嬉しい顔)
人気ブログランキングへ
posted by しらないひとびと at 04:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 事件No.01 安全と生活 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年08月24日

事件01 鉄道保安装置製造業のヒトに質問!!

01-6qa.gif

どんどん質問してね!

97日までにもらった質問については、

928日にまとめて答えますわーい(嬉しい顔)



7日より後も、いつでも質問は受け付けているので、

ぜひコメントしてね★



2yokoku.gif
posted by しらないひとびと at 04:00 | Comment(6) | TrackBack(0) | 事件No.01 安全と生活 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。